培养目标
我们特别的研究优势包括:
视听翻译
文化转移
比较文化研究
启蒙运动和浪漫主义时期的翻译
翻译理论
文学和哲学文本的翻译
亚洲(尤其是中国)和西方语境之间的翻译
申请截止日期
学位有限,尽早申请。
2023年9月入学
该项目学费暂定,因此填了一个平均数。
录取要求
2:1(或国际等效)。我们通常希望您持有或正在努力攻读相关学科的硕士学位。
雅思总分7.0分,其他部分各得6.5分,或同等水平。
课程列表
中文 | 英文名 | 类型 |
---|---|---|
翻译台湾基督教主题小说英文(2000-) | Translating English-language Christian-themed fiction in Taiwan (2000-). | |
《非本地化:对苹果本地化战略及其对中文翻译传统的影响的符号学、经济和媒体调查》 | Non-localisation: a semiotic, economic and media investigation into Apple’s localisation strategy and its impact on Chinese translation traditions | |
翻译早期苏联小说:源文本外化对翻译理论和实践的影响:Evgenii Zamiatin和Andrei Platonov的案例研究 | Translating early Soviet fiction: the impact of source text foreignisation on translation theory and practice: a case study of Evgenii Zamiatin and Andrei Platonov |
预约咨询
登录后查看更多,去登录