培养目标
该计划适用于精通英语和以下语言之一的学生:阿拉伯语,中文,法语,德语,希腊语,意大利语,波兰语,葡萄牙语,俄语和西班牙语。行业标准是让译员使用母语。我们还为希望以不同语言配对工作的学生提供了一个“开放”的课程路线。对于“开放”路线,您的评估虽然通常仍然非常实用,但不会涉及翻译,我们不能保证您将被分配到一位导师,他是您语言配对方面的专家。
申请截止日期
伯明翰大学为这个项目提供了灵活的学习路线:
加速路线*(课程代码011D):在18个月内完成学业(每2个月完成一个模块,超过6个月完成最终项目)。10月开始。
标准路线(课程代码8914):在30个月内完成学业(每4个月完成一个模块,超过6个月完成最终项目)。10月、2月或4月开始。
*只有走加速路线的学生才有资格申请政府贷款
报名时间:2月1日-申请截止日期1月1日
报名时间:4月1日-申请截止日期3月1日
报名时间:10月1日- 9月1日
录取要求
您打算翻译成的语言应该是您具有母语能力的语言,或者是您习惯使用的语言。在后一种情况下,您可能会被要求提供熟练程度的证据。
通常需要接受您打算翻译的语言的学位水平培训。如果您没有“第二”语言的学位,您可能会被要求提供其他熟练程度证明(相当于欧洲语言共同框架的至少C1级)。如果您没有语言或人文相关学位,您可能会被要求提供相关工作经验的证据。
雅思6.5分,任何波段不低于6.5分,
托福:总分88分,任何等级不少于22分
PTE:所有四项技能的学术67分
课程列表
中文 | 英文名 | 类型 |
---|---|---|
理论和分析技能 | Theoretical and Analytical Skills | |
商业翻译 | Translating for Business | |
翻译技术 | Translation Technology | |
多模态翻译 | Multimodal Translation |