申请经验
背景:双非二本,本科专业翻译
GPA3.63/4.0,雅思7,CATTI三笔资格证
3段相关实习经历,一个学术项目,
申请结果:1.Queen’s University Belfast的MA in Translation
2.Exeter 的 MA in Translation Studies
3.香港浸会大学 MA in Translation & Bilingual Communication
由于我本身就是翻译专业的,所以选择了半DIY模式,订购了超值文书套餐,文书部分找了wordsunny的qihang老师指导,其他部分主要靠自己完成。
一、选校阶段
我是大三下学期中旬才决定要申请港校和国外学校的。一开始主攻港校,后来由于香港局势问题加申了英国的学校。在选校上,我最关注学校的课程设置,其次是学校师资和地理位置。由于我以后想往译配,字幕和音乐剧翻译方向发展,所以我会特别关注学校是否有和传媒、表演有关的翻译课程。经过筛选和考虑,我选定了浸会、港中文、QUB、Exeter这四间学校。
二、准备雅思
我准备雅思也是比较晚才开始,六月底开始准备,八月底就考试了。但是我之前是有准备国内考研的,专八单词过了两轮了,所以雅思的词汇量我没有太大压力,加上我从大三上学期就开始练雅思作文,所以我主要是熟悉考试题型,刷题练口语就差不多了。至于具体的经验,知乎上有很多8分大神分享,我就不唠叨了。
三、准备文书
文书部分我是一开始就想好了要找老师帮忙的,但是始终觉得市面上的留学中介制定出来的文书太千篇一律,不能体现个人特色,所以寻寻觅觅之后还是决定来wordsunny找老师指导。从接触wordsunny开始,我就觉得很安心,每一步都有咨询顾问跟进,选文书老师的时候顾问也给了很多建议。最后我选定了Qihang老师来指导,qihang老师真的超级专业而且性格超nice!
个人认为,在准备文书阶段,自己一定要亲力亲为,不要当甩手掌柜。其实写ps也是深入认识自己的过程,在写的途中你也会进一步明确自己到底想要什么,想往哪个方向发展。自己对PS有什么想法,想突出体现什么亮点都要和指导老师多沟通。我是感觉聊到后期,我和qihang老师都已经很有默契了,我想修改的部分,老师都能get到而且语言润色得很完美。
四、丰富经历
在考完雅思,准备完文书之后我选择找一段更有含金量的实习来增加筹码。我选择了和舞台、剧本翻译有关的实习,实习期间接触了音乐剧的译配和打字幕等工作,也算给CV增添了一些亮点。
五、申请过程
回顾网申阶段,qihang老师也给了我很多帮助。当我决定加申英国,但是被各种条件限制感到非常迷茫无助时,qihang老师和我说“不要放弃任何一个机会,而且要有主动搜集、整理、汇集信息的能力”。这句话真的是我的
指路明灯,鼓励我熬过最艰难的阶段。办法总是比困难多的,在网申期间我跑遍了各大留学论坛,百度贴吧,知乎,看了无数经验贴,咨询身边留学的朋友,最后一步步完成了四所学校的申请。
六、心得体会
不要给自己设限,不要放弃任何一个看起来微不足道的机会,不断地做自己想做的事,那就是对的。